心灵鸡汤语录英文版

时间:2023-06-23 06:45:39
心灵鸡汤语录英文版

心灵鸡汤语录英文版

成伟大的事业不在于体力,而在于坚韧不拔的毅力。如下是小编给大家整理的`心灵鸡汤语录英文版,希望对大家有所作用。

1、Wise men are silent; fools talk.

译文:智者沉默寡言,愚者滔滔不绝

2、Wise men change their minds; fools never do.

译文:智者通权达变,愚者刚愎自用

3、Wise men love truth, whereas fools shun it.

译文:智者热爱真理,愚者回避真理

4、Words are but wind, but seeing is believing.

译文:耳听为虚,眼见为实

5、You have to believe in yourself. That's the secret of success.

译文:人必须有自信,这是成功的秘密。

6、A strong man will struggle with the storms of fate.

译文:强者能同命运的风暴抗争。

7、A thousand-li journey is started by taking the first step.

译文:千里之行,始于足下

8、Accept what was and what is, and you’ll have more positive energy to pursue what will be.

译文:接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。

9、All roads lead to Roma.

译文:条条大道通罗马

10、All that glitters is not gold.

译文:闪光的东西并非都是金子

11、All things are difficult before they are easy.

译文:凡事必先难后易。

12、Your happy passer-by all knows, my distressed there is no place hides. 译文:你的幸福路人皆知,我的狼狈无处遁形。

13、All things in their being are good for something.

译文:天生我才必有用。

14、Although the sun shine, leave not your cloak at home.

译文:未雨绸缪。

15、An apple a day keeps the doctor away.

译文:日吃苹果一只,身体健康不求医。

16、As you make your bed,so you must lie in it.

译文:自食其果

17、Behind every successful man there's a lot u unsuccessful years. 译文:每个成功者的后面都有很多不成功的岁月.

18、Better be envied than pitied.

译文:宁被人妒,不受人怜。

19、Better master one than engage with ten.

译文:会十事不如精一事。

20、Better to light one candle than to curse the darkness.

译文:与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。

21、Cease to struggle and you cease to live.

译文:生命不止,奋斗不息。

22、Constant dripping wears away the stone.

译文:锲而不舍,金石可镂。

23、Deal with a man as he deals with you.

译文:以其人之道还治其人之身

24、Deliberate in counsel, prompt in action.

译文:考虑要仔细,行动要迅速.

25、Difficult circumstances serve as a textbook of life for people.

译文:困难坎坷是人们的生活教科书。

26、Diligence is the mother of success.

译文:失败是成功之母。

27、Do not teach fish to swim.

译文:不要班门弄斧。

28、Don‘t put off till tomorrow what should be done today.

译文:今日事今日毕。

29、Don′t count your chickens before they are hatched.

译文:切莫过于乐观

30、Don′t judge a person by the clothes he wears.

译文:不能以貌取人

31、Dreams are lies.

译文:梦不足信。

32、Easier said than done.

译文:说起来容易,做起来难。

33、East or west,home is best.

译文:走东串西,还是家里好

34、Equal pay for equal work.

译文:同工同酬

35、Every dog has his day.

译文:凡人皆有得意日

36、Failure is the mother of success.

译文:失败乃成功之母。

37、You may be out of my sight, but never out of my mind.

译文:你也许已走出我的视线,但从未走出我的思念。

38、Few things are impossible in themselves; and it is often for want of will, rather than of means, that man fails to succeed.

译文:事情很少有根本做不成的;其所以做不成,与其说是条件不够,不如说是由于决心不够。

39、First come, first served.

译文:先来先招待。

40、Genius only means hard-working all one's life.

译文:天才只意味着终身不懈地努力。

《心灵鸡汤语录英文版.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式